My mom Galina was an incredible person and she touched so many hearts and lives in an incredible, lasting way. Galina could read and understand people, she had her approach to communicating and knowing who is who. There are so many memories we shared from early childhood and up to her untimely departure. I know that there are thousands of people that know her, who will always remember her and will cherish the moments spent together, and the conversation you had. I would like to invite you to share a story and a photo with my mom that you don’t mind sharing publicly with the world. I am sure that there are many instances where my mom made someone’s world brighter that we don’t know about. Let me starts as an example and share a few of mine.
From an early age my mom paid a lot of attention to my and my brother’s education. From tutors to sports, to good schools and afterschool programs, you name it, we did it. Even in the summer when we had no school and went to Evpatoria, Crimea, we spent a lot of time with math professors and reading books. When I look at the wall of diplomas in my home office I know I could not have achieved any of that without my mom Galina. In2006 when I was applying to business school she studied GMAT with me and would have probably scored higher than I did if it came to that. When I got my MBA at Northeastern High Tech MBA program in 2009 she was very proud, as it was largely due to her. I was the first person in my family to achieve a graduate degree in the US, and I would have never done it without you mom.
Valentin Komarovskiy
2/15/2023
Моя мама Галина была невероятным человеком, и она тронула так много сердец и жизней невероятным, неизгладимым образом. Галина умела читать и понимать людей, у нее был свой подход к общению и узнаванию, кто есть кто. У нас так много общих воспоминаний с раннего детства и до ее безвременного ухода. Я знаю, что есть тысячи людей, которые ее знают, которые всегда будут помнить ее и будут дорожить моментами, проведенными вместе, и вашим разговором. Я хотел бы пригласить вас поделиться историей и фотографией момента разделенного с моей мамой, которыми вы не против поделиться с миром публично. Я уверен, что есть много случаев, когда моя мама делала чей-то мир ярче, о которых мы не знаем. Позвольте мне начать в качестве примера и поделиться некоторыми из моих.
Валентин Комаровский
С раннего возраста мама уделяла много внимания моему образованию и брата. От репетиторов до спорта, от хороших школ и внешкольных программ, что бы вы не придумали, мы ето делали. Даже летом, когда у нас не было школы и мы ездили в Евпаторию, Крым, мы проводили много времени с профессорами математики и читали книги. Когда я смотрю на стену дипломов в своем домашнем кабинете, я понимаю, что без моей мамы Галины я бы ничего этого не добился. В 2006 году, когда я подавал документы в бизнес-школу, она изучала GMAT (экзамен по вступлению в высшую школу бизнеса) вместе со мной и, вероятно, набрала бы более высокие баллы, чем я, если бы дело дошло до этого. Когда в 2009 году я получил степень MBA по программе Northeastern High Tech MBA, она была очень горда, так как ето случилось во многом благодаря ей. Я был первым человеком в моей семье, получившим ученую степень магистра в США, и я бы никогда не сделал этого без тебя, мама.
2/15/2023
Having lived to gray hair, I never understood family relationships – brother-in-law, matchmaker, godfather, daughter-in-law … The devil will break his leg! Whether the matter is in the English language: father-in-law, Sister-in-law … Everything is clear and understandable.
I was in my early 20s when I met Galina. She flew in from Tashkent at the beginning of 1977 and very soon became a sister-in-law. But in fact, a sister both by law and in the matter. My older brother and I have always missed a little sister. And then I had it …
My brother traveled on business trips, earned money and fed his family. And I often did his job, picked up Galya at midnight from Mosfilm from the evening shift, took their son to the doctors, and so on. At first they rented housing, then a two-room apartment on Baumanskaya, then their brother earned some money and moved to a luxurious 4-room apartment on Kotelnicheskaya Embankment. And always their house was full of guests, delicious food, and happiness. All this rested on Galina, and it seemed that she did not get tired of this at all and everything was in joy.
Then I went to the States and very soon both my mother and my brother and family joined me. And, as always, the whole family held on to Gala. The husband, and the children, and our elderly mother, who recently turned 97. Here, the mother outlived her daughter-in-law.
Of course, not everything went smoothly for us. There were tensions, and insults, and disputes. How can a family do without it? About 15 years ago, in my small printing shop, I printed her collection of plays. And there was a mistake in the table of contents, in the most visible place. The typesetter automatically replaced the title of the play “A Midsummer Day’s Dream” with “A Midsummer Night’s Dream”. Fortunately, the error was discovered at the stage of the proof copy, the main circulation was not yet set for printing. So only one sheet had to be reprinted. Otherwise, the entire circulation would be under the knife for destruction. But how much unrest was then and how much nerves were spent …
My only sister is gone. Even if it’s legal. She was a bright person. Bright memory to you!
2/16/2023
Дожив до седин, я так и не разобрался в семейных отношениях – деверь, сват, кум, сноха… Черт ногу сломит! То ли дело в английском языке: father-in-law, Sister-in-law… Все ясно и понятно.
Мне было слегка за 20, когда я познакомился с Галиной. Она в начале 1977-го прилетела из Ташкента и очень скоро стала sister-in-law. А на деле сестрой и по закону, и по факту. Нам со старшим братом всегда не хватало сестрички. А тут появилась у меня… Брат мотался по командировкам, деньги зарабатывал и семью кормил. А я часто выполнял его работу, забирал Галю в полночь с” Мосфильма” с вечерней смены, возил с их сыном по врачам и прочее. Сначала они снимали жилье, потом двухкомнатная на “Бауманской”, потом брат заработал-таки денег и перебрались в шикарную 4-комнатную на Котельнической набережной. И всегда их дом был полон гостей, вкусной еды, счастья. Все это держалось на Галине, и казалось, что она от этого вовсе не устаёт и все в радость.
Потом я уехал в Штаты и очень скоро и мама, и брат с семьёй ко мне присоединились. И, как всегда, вся семья держалась на Гале. И муж, и дети, и наша престарелая мама, которой на днях 97 стукнуло. Вот, пережила мама свою дочку-по-закону.
Конечно, не все у нас было гладко. Случались и напряги, и обиды, и споры. Как же без этого в семье? Лет 15 назад в своей маленькой типографии печатал её сборник пьес. И вылезла ошибка в оглавлении, на самом видном месте. Верстальщик автоматом вместо названия пьесы “Сон в летний день” поставил “Сон в летнюю ночь”. Благо, ошибка обнаружилась на этапе сигнального экземпляра, основной тираж был ещё не собран. Так что перепечатать пришлось один только лист. Иначе бы весь тираж под нож. Но сколько же тогда волнений было и сколько нервов потрачено…
Не стало у меня единственной сестры. Пусть даже и по закону. Светлый она была человек. Светлая тебе память!
2/16/2023
My Galy – her father called her in the Ukrainian manner, and she liked it so much – was my most beloved, closest friend. You can even say a sister, and a twin sister at that. We met exactly 35 years ago, when she, along with Lyonechka and their film crew, came to GDR (German Democratic Republic) to shoot the documentary “Russian Wives” and I was their translator from the Berlin film studio DEFA. How many unforgettable moments there were during those 12 days! We were young, happy, cheerful, we immediately became friends – as it turned out for the rest of our lives.
Then there were so many amazing, unforgettable and happiest meetings in Moscow, Berlin, Boston, Miami, Las Vegas, the Bahamas and even on the Amalfi Coast. And what a birthday she gave me in 2000 in Boston! It fulfilled 2 of my childhood dreams!!! One time I accidentally told her about them, long ago and she not only fixed them in her phenomenal memory, but also performed them, it was so touching and sweet that I remember this birthday as the happiest in my life. And this is my whole Galya – so sincerely giving her such a beautiful soul to everyone close to her.
It was from 2000 that we were inseparable – almost every day, with rare exceptions, we were in touch, talked first on Skype, then on WhatsApp, often wrote email to each other, shared the most intimate, pampered each other with small and not very gifts and all sorts of nice amenities, and how many amazing poems she sent me – all these are such valuable memories of the most beautiful friendship in the world.
Galya was an amazing person, so smart, kind, delicate, helping everyone and always, bright, honest and sincere, infinitely loving her husband, sons and grandchildren, and, of course, friends with whom she valued and cherished friendship so much, she was very talented – talented in every way! And – NOBLE!!!
Sleep well, my beloved girlfriend, I really hope that someday and somewhere we will meet with you and be friends again …. The Earth has become empty without you …
Моя Галю – как ее называл папа на украинский манер и ей это так нравилось – была моей самой любимой, самой близкой подругой, даже можно сказать сестрой, причем сестрой-близняшкой. Мы познакомились ровно 35 лет назад, когда она вместе с Ленечкой и их киносъемочной группой приезжала в ГДР снимать документальный фильм “Русские жены” и я была их переводчицей от Берлинской киностудии ДЕФА. Сколько незабываемых моментов было на протяжении тех 12-ти дней, мы были молодые, счастливые, веселые, жизнерадостные и сразу же подружились – как оказалось на всю оставшуюся жизнь.
Сколько потом было потрясающих, незабываемых и счастливейших встреч в Москве, Берлине, Бостоне, Майами, Лас Вегасе, на Багамах и даже на побережье Амальфи. А какой она устроила мне мой день рождения в 2000-м году у них в Бостоне – исполнила 2 мои детские мечты!!! Причем я о них просто когда-то случайно давным-давно рассказывала ей и она их не только зафиксировала в своей феноменальной памяти, но и исполнила, это было так трогательно и мило, что я этот день рождения вспоминаю как самый счастливый в моей жизни. И в этом вся моя Галю – так искренне дарящая всем близким свою такую прекрасную душу.
Именно начиная с 2000-го года мы были неразлучны – практически каждый день за редким исключением мы были на связи, разговаривали сначала по скайпу, затем по ватсап, часто писали друг дружке email, делились самым сокровенным, баловали друг дружку маленькими и не очень подарками и самыми разными милыми приятностями, а сколько потрясающих стихов она мне присылала – все это такие ценные воспоминания о самой прекрасной дружбе на свете.
Галю была изумительным человеком, такой умной, доброй, деликатной, помогающей всем и всегда, светлой, честной и искренней, бесконечно любящей мужа, сыновей и внуков, и, конечно, друзей, дружбу с которыми так ценила и лелеяла, она была очень талантлива – талантлива во всем! И – БЛАГОРОДНОЙ!!!
Спи спокойно, моя любимая подружка, очень надеюсь, что мы когда-нибудь и где-нибудь с тобой встретимся и опять будем дружить …. Опустела без тебя Земля …
My mom really loved flowers, and especially white roses. Those were her favorite as well as Hydrangeas.
I remember from early childhood we planted flowers together at the “dacha.” When my mom was sick and I came to visit her, I would always buy her some flowers, most of the time white roses just like the ones she loved. Today the phone rang and it was about a delivery of flowers. I rushed to tell the caller that it was a mistake, I didn’t order any flower and if someone sent flowers to Natasha without a due occasion, then they are in real trouble. So, I go to get the flower and they are white roses just like my mom loved and the attached card… I was speechless for a while and took time to reflect on this. FG you are really awesome and I appreciate the gesture. These flowers were my mom’s favorite.
Valentin Komarovskiy
Моя мама очень любила цветы, а особенно белые розы. Это были ее любимые растения, как и гортензии.
Помню, с раннего детства мы вместе сажали цветы на даче. Когда моя мама болела и я приезжала к ней в гости, я всегда покупала ей цветы, чаще всего белые розы, такие же, как те, что она любила. Сегодня зазвонил телефон и речь шла о доставке цветов. Я поспешила сказать звонившему, что это ошибка, я не заказывал цветы и если кто-то прислал цветы Наташе без должного повода, то у них настоящая беда. Итак, я иду за цветами, а это белые розы, такие, как любила моя мама, и приложенная открытка… На какое-то время я потерял дар речи и долго сидел на ступеньках, чтобы подумать о том что происошло. FG, вы действительно потрясающие ребята, и я ценю этот жест. Эти цветы были любимыми у моей мамы.
Валентин Комаровский
Papa and Galina were very great friends and he helped a lot, and from the bottom of his heart, and when Galina moved, he brought me her flower, to have and to hold. In general, living plants don’t survive at our place, that’s right, at all! But this one not only survived here, but also grew so beautifully, it pleases the eye every day and everyone who come over can’t believe that this is a living plant. Maybe you recognize the pot … original!
And literally in a week, so many new shoots started up – a wonderful memory. Your mother will always live in memories ♥️
It’s stuck around my window. Yes, it’s very cool that the plant lives and grows here, we have even given two shoots to other people so the plant continues to live.
Папа и Галина очень дружили и он много и от души помогал, а когда мама уезжала, принес мне ее цветок. У меня вообще живые растения не приживаются, вот прям совсем, а этот не просто нашел свое место, но и так красиво разросся, радует глаз каждый день и все, кто не приходит не может поверить, что это живое растение. Может узнаёшь горшок…оригинальный!
А еще буквально за неделю столько новых отросточков пустил – замечательная память. Мама твоя будет жить в воспоминаниях всегда ♥️
Это у меня вокруг окна поплелся. Да, очень круто, что там живёт и растёт, мы уже даже два отросточка людям давали
I had the honor of knowing Galina the past 7 months and she touched my life like we had known each other a lifetime. We laughed, found inventive ways for her to be comfortable, cooked, and talked about life. She loved, cherished and was proud of you all- family and friends. I heard of your trips, adventures, parties and even struggles that you endured together. Galina shared her wisdom and her passions and I will be forever changed and grateful. Cheers, to a life well lived!
Inna Yerima
Я имела честь общятса с Галиной последние 7 месяцев, и она коснулась меня, как будто мы знали друг друга всю жизнь. Мы смеялись, находили изобретательные способы чтобы ей было удобно, готовили и говорили о жизни. Она любила, лелеяла и гордилась вами всеми, семьей и друзьями. Я слышал о ваших поездках, приключениях, вечеринках и даже тяжестях которую вы пережили вместе. Галина поделилась своей мудростью и страстью, и я навсегда изменилась из за дружбы с Галиной. Я очень благодарна судьбе за наше общение и дружбу. Жизнь прожита не зря!
Инна Ерима
Growing up in the 90’s in post-Soviet age of Westernization, I always wanted to go to Disneyworld and meet “the rat” in person. In 1998 mom took me and my brother to Disneyworld in California fulfilling my dream. It was a huge deal for me at the time as I grew up watching Mickey Mouse, Goofy, Alladin, Beauty and the Beast and so on. These days kids would likely not know those characters.
Valentin Komarovskiy
Выросший в 90-х, в постсоветскую эпоху вестернизации, я всегда хотел побывать в Диснейуорлде и лично встретиться с «крысами». В 1998 году мама взяла меня и моего брата в Диснейуорлд в Калифорнии, чтобы исполнить мою мечту. В то время для меня это было очень важно, ведь я рос, наблюдая за Микки Маусом, Гуфи, Алладином, Красавицей и Чудовищем и так далее. В наши дни дети, вероятно, не знают этих персонажей.
Валентин Комаровский
Here are a few lines of my precious memories of Gala.
Coming from Tashkent to Leningrad in 1968 is like buying a one-way ticket on Elon Musk’s spaceship. Children from the provinces had to at least understand how to get on the escalator without losing face, and how to keep their balance in the subway train when braking. Galya arrived or flew in, I don’t know exactly, all the way from Tashkent at the age of 16 with a gold medal in her arms. I remember that she had a referral from some Uzbek committee, because then, after graduating from the institute, she had to return to Uzbekistan, to a documentary film studio or something of the likes. Not immediately, but two years later, Galya and I found ourselves in the same hostel on the Fontanka embankment in a room for 6 people with windows on the Fontanka. The Institute was called the Leningrad Institute of Film Engineers. Faculty of Chemical Technology. I’m not sure about Galya’s major of study, but something like Production of Film and Photo Materials.
And our institute, LIKI, was in those days not just an institute, but a type of elite educational institution of engineers for film production. Therefore, we had access to private screenings at the Movie Theater and all sorts of small perks in the form of creative evenings at our institute. The profession that we got there no longer exists, because there is no more processing of film and photographic materials in mass cinema production. All of the timeless masterpieces shot with film cameras by great operators are digitized and extracted from the air into dry pixels. It’s not bad. It’s just the flow of life.
I remember that in a huge room on the fifth floor of the student boarding house on Fontanka our beds with Galya stood on opposite sides of the room. There were two windows between us and a bookcase with books between the windows. At that time everyone smoked. And we smoked, of course, too. But smoking was not allowed indoors. Cigarettes were just some kind of rubbish: very strong Cuban, we just kept them in our mouths, our lips burned from them and we read Hemingway’s “Islands in the Ocean” aloud. Saltykov-Shchedrin library on the Fontanka embankment let students read magazines, so we would spend a lot of time there together.
Then Galya worked at NIKFI, a film and photo research institute. Then, when the thaw came, we worked there together, in the same research laboratory. Gwg, it was not to be late, and then everyone drank coffee and discussed how it would be in this country beautifully and freely!! And they read like crazy what was impossible before.
Few of my friends had such a talent for irony towards themselves and others. And this is the privilege of very few.
Valentina Tsvetkova
Это несколько строк моих драгоценных воспоминаний о Гале.
Приехать в 1968 году из Ташкента в Ленинград – это всё равно, что купить билет в один конец на космическом корабле Илона Маска. Детям из провинции нужно было как минимум понять, как встать на эскалатор, не потеряв лица, и как удерживать равновесие в поезде метро при торможении. Галя приехала или прилетела, не знаю точно из Ташкента в свои 16 лет с золотой медалью в обнимку . Мне помнится, что у неё было направление от какого-то узбекского комитета, потому что потом, по окончании института, она должна была вернуться в Узбекистан, на киностудию документального что ли кино. Не сразу, но через два года мы оказались с Галей в одном общежитии на набережной Фонтанки в комнате на 6 человек с окнами на Фонтанку. Институт назывался Ленинградский институт киноинженеров. Факультет химико- технологический. Специальность – не уверена, но у Гали производство кинофотоматериалов.
А наш институт, ЛИКИ, был в те времена, не просто институт, а типа элита инженеров для кинопроизводства. И нам были доступны закрытые просмотры в Доме Кино и всякие мелкие радости в виде творческих вечеров в нашем институте.
Профессии, которую мы там получили, больше не существует, потому что нет более в массовом кино производстве обработки кинофотоматериалов. А все шедевры, снятые пленочными камерами и великими операторами оцифрованы и извлечены из воздуха в сухие пиксели. Это не плохо. Это просто течение жизни. Помню, что в огромной комнате на пятом этаже общежития на Фонтанке наши с Галей кровати стояли напротив. Между нами были два окна и между окнами этажерка с книгами. Тогда все курили. И мы курили, конечно же, тоже. Но в комнате было нельзя. Сигареты были просто какая-то дрянь: очень крепкие кубинские, мы их просто держали во рту, от них горели губы и мы вслух читали ” Острова в океане” Хемингуэя. И пропадали в библиотеке Салтыкова -Щедрина на набережной Фонтанки. Там давали читать журналы.
Потом Галя работала в НИКФИ – это научно исследовательский кинофото институт. Потом, когда наступила оттепель, мы работали там вместе, в одной лаборатории, научно- исследовательской. Глвг, было не опоздать, а потом все пили кофе и обсуждали как будет дальше в этой стране прекрасно и свободно!! И читали как угорелые то, что раньше было нельзя.
Мало кто из моих подруг был с таким талантом иронии к себе и окружающим. А это, привилегия очень немногих.
Валентина Цветкова
The news that Gali is no longer with us came unexpectedly from Valya. It is hard to believe…
For me, Galya will always remain a young, beautiful, happy and energetic woman! I remember her like that! And so it will remain in my memory!
Remembering Galya, time immediately transferred to the ambiguous 90’s – times of opportunity and trials. We were brought together with the Komarovsky family by work on the project of the World Fair “Russian Farmer”, brought together and made friends. And our children continue this friendship even now – I am very glad for it.
I would like to share some of my memories…
My husband Mikhail and I flew from St. Petersburg to Moscow, to the office of Leonid and Galya at the Rechnoy Vokzal Station. At this time, a cat came to the office … and it became a gift of persuasion from Galya, we got the “son of the regiment”, although he turned out to be a daughter.
And Galya was always interested in the “son of the regiment” when talking thereafter.
Galya is not indifferent, sincere and kind person!
Once upon a time in America…
We came on business and to stay with the wonderful Komarovsky family. It was a fabulous week of kindness and hospitality, travel and soulful evenings, incendiary laughs and good jokes. It was a happy time!!!
And in the photo we are two happy women – Galya and me!
Lenya, Slava, Valya, please accept the most sincere words of condolence from our family. 🙏
Blessed memory of Galya will remain 🙏
The Zlydnikov family – Tatyana, Masha, Sasha and Misha.
Новость о том, что Гали больше нет с нами, пришла неожиданно от Вали. В это трудно поверить…
Для меня Галя всегда останется молодой, красивой, счастливой и энергичной женщиной! Я её такой запомнила! И такой она останется в моей памяти!
Вспоминая Галю, сразу время перенесло в неоднозначные 90-е – времена возможностей и испытаний. Нас свела вместе с семьёй Комаровских работа над проектом Всемирной ярмарки «Российский фермер» , свела и подружила. И дети наши продолжают эту дружбу и сейчас- я очень этому рада.
Хочу поделиться несколькими зарисовками из воспоминаний…
Мы, с моим мужем Михаилом, прилетели из Питера в Москву, в офис к Леониду и Гале на Речном вокзале. В это время в офисе окотилась кошка … и со всем даром убеждения Гали мы получили «сына полка», правда он оказался дочкой.
И Галя всегда при разговоре интересовалась «сыном полка».
Галя очень не равнодушный, душевный и добрый человек!
История в Америке…
Мы приехали по делам и погостить к замечательному семейству Комаровских. Это была сказочная неделя доброты и гостеприимства, путешествий и душевных вечеров, зажигательных шуток и добрых подколов. Мы были просто счастливы!!!
И на фото мы – две счастливые женщины- Галя и я!
Леня, Слава, Валя, примите от нашей семьи самые искренние слова соболезнования. 🙏
Светлая память, Гале 🙏
Семья Злыдниковых – Татьяна, Маша, Саша и Миша.
Today is a sad day. I learned about the death of my sister Galusha. I cannot believe this. She has always been in my life. And my childhood memories – we lie with her under the vineyard in our grandmother’s house on a hot summer day and sing songs from the film “Diamond Arm”, which has just been released. When I was a schoolgirl I hurried home, because I knew that Galusha would arrive that day, and that in itself would be a holiday. Later on, when I was a student in Moscow, I always knew that Galusha would always help, she was always attentive and made me feel warm as dear family. Life moved us in different directions geographically, but I always knew that she was there for me if and when I needed. And now she is gone. Mu mind comprehends this, but my heart refuses to accept that she is gone.
For me, Gala was a person from another, parallel world. How she lived and talked about ordinary things, so familiar, but I began to understand that you can look at them in a different way thanks to her, and it fascinated me. When I was a student, Gala gave me her chic things. I was the only one around to have those and I flaunted in them and was very glad and happy. She knew how to bring joy and did it so with simplycity.
We remember, sisters Lena and Yana.
Сегодня печальный день. Я узнала о смерти моей сестры Галуши. Я не могу в это поверить. Она всегда была в моей жизни. И первые детские воспоминания – мы с ней лежим под виноградником в доме нашей бабушки жарким летним днём и распеваем песни из только что вышедшего в прокат фильма “Брильянтовая рука”. И когда я будучи школьницей спешила домой, потому что знала – сегодня приедет Галуша, будет праздник. И уже будучи студенткой в Москве, я всегда знала, что Галуша всегда поможет, подскажет и согреет меня. Потом жизнь развела нас, но всегда я знала, что она есть. И теперь её не стало. Умом понимаю, но сердце отказывается это принять.
Для меня Гала, была человеком из другого, параллельного мира. Как она жила и говорила об обычных вещах, таких знакомых, но я начинала понимать, что смотреть на них можно и подругому, и это меня завораживало. Когда я была студенткой, мне Гала отдала свои шикарные вещи. Такие были только у меня и я в них щеголяла и была очень рада и счастлива. Она умела доставлять радости и делала это так просто.
Помним, сестры Лена и Яна.
Galya and Galya. Reunited forever.
Галя и Галя. Воссоединились навсегда.
Galya is a person-phenomenon, and therefore I will not say “was.” An incredibly loyal person who takes responsibility. She knew how things should be and she created her own standards.
Galya is a family, as such, its center. She is a conductor, an engineer and a confessor in the family. She is what is called “bold” in America: she is fully yours with your ups and downs as your friend, while if misunderstanding exists – she if the one to carry the sadness deeply inside her.
Galya is a mentor, a person of a true depth, a real fragile woman. She lives in every corner of the house of those she loved and who loved her back.
And I’d like to think that she can see the warm Florida ocean from the windows of her recently acquired new home.
We love and remember.
Julia and Sonya Komarovsky
Галя – это человек-явление, и потому я не буду говорить «была». Человек невероятно преданный, берущий ответственность. Она знала как и что должно быть, она создавала свои собственные стандарты.
Галя – это семья как таковая, ее центр. Она в семье дирижёр, инженер и духовник. Она то, что в Америке зовётся «bold”: если дружить то насквозь, если не понимать – то сокрушаться.
Галя – наставник, настоящий глубокий человек, настоящая хрупкая женщина. Она живет в каждом уголке дома тех, кого любила, и кто любил ее.
Очень хочется, чтобы из окон ее теперь уже нового дома обязательно был виден тёплый флоридский океан.
Очень любим и помним.
Юля и Соня Комаровские
I knew Galaya for many years. We studied at the university together, in Piter. Then worked together in Moscow. I am shocked from this news. It is a great loss that I cannot comprehend. I think about her all the time and a vision of her is in front of me when I close my eyes. Constantly.
We just spoke not so long ago, and Galya told me so many stories about her life, kids and grandkids, travel and daily routines. It is so hard to believe that she is now gone. Unattainable though. Incomprehensible.
Lusya Bareko
Я знала Галю много лет. Мы вместе учились в университете, в Питере. Потом вместе работали в Москве. Я в шоке от этой новости. Это большая потеря, которую я не могу понять. Я думаю о ней все время, и когда я закрываю глаза, передо мной возникает ее видение. Постоянно.
Мы только недавно разговаривали, и Галя рассказала мне столько историй о своей жизни, детях и внуках, путешествиях и повседневных делах. Так трудно поверить, что ее больше нет. Недостижимо. Непонятно.
Люся Бареко
I have known Galya for over 20 years. We often met at various events – holidays, birthdays. She was a talented, versatile, kind and sympathetic woman. It was always interesting with her. She could talk about any topic.
A few years ago, her backyard brought us even closer. It was difficult for her to manage to do everything herself and I began to help her. She called her backyard ‘Little Dachka’. There were many bushes, many flowers, a small garden. But most of all she loved roses. The rose is her flower! She said that when she had more time, she would remove the bushes and plant the whole area with roses.
After working on the backyard, she loved to treat me with various goodies, and we talked for a long time about life in America, recalling the years spent in the former USSR. She was an interesting interlocutor, she shared a lot of knowledge, shared her thoughts, her problems with me, and I mostly listened to her.
Before she left for Virginia, we packed boxes together and prepared everything for loading into a container. The day after she left, I came and cleaned the house and put the garbage cans outside. I looked for the last time at the empty house and mentally wished Galya a long and happy life in a new place.
Unfortunately my wish didn’t come true…
The bright memory of her will forever remain in my heart, and her indoor flowers are on my windowsill will be a lasting reminder.
Alexander Ostapchenko.
Я знал Галю Более 20 лет. Мы часто встречались на различных мероприятиях -праздниках, днях рождения. Это была талантливая, разносторонняя, добрая и отзывчивая женщина. С ней всегда было интересно. Она могла разговаривать на любую тему.
Несколько лет назад нас ещё больше сблизил её backyard. Ей трудно было успевать делать все самой и я стал ей помогать. Свой backyard она называла ,,Маленькой Дачкой’’. Там было, много кустов, много цветов, небольшой огородик. Но больше всего она любила розы. Роза-это её цветок! Она говорила, что когда у неё будет больше времени, она уберет кусты и засадит весь участок розами.
После работы на backyard она любила угощать меня разными вкусностями и мы долго разговаривали о жизни в Америке, вспоминали годы, проведённые в бывшем СССР. Она была интересный собеседник, много рассказывала, делилась со мной своими мыслями, своими проблемами, а я,в основном, слушал ее.
Перед ее отъездом в Вирджинию мы вместе паковали коробки и подготавливали все для погрузки в контейнер. На следующий день после её отъезда я пришел, убрал в доме и выставил мусорные баки на улицу. Посмотрел последний раз на опустевший дом и мысленно пожелал Гале долгой и счастливой жизни на новом месте.
К сожалению, моё желание не исполнилось…
Светлая память о ней навсегда останется в моем сердце, а её комнатные цветы у меня на подоконнике.
Александр Остапченко